Phonemic Harmony in Sufi Discourse

Main Article Content

Hamza Said

Abstract

      This paper aims to study the expressive values of linguistic sounds. This latter does not indicate meanings, but expresses emotions and suggesting meanings. This is what the recipient realizes with his phonetic intuition and knowledge of Arabic sounds and their characteristics through being able to build the harmony that occurs between the outputs of the sounds, their qualities and the meanings expressed. Different authentic or correct sounds (consonants and vowels) reflecting word expressions and long vowels then their appliance on some sample descriptive texts are studied. Concluding with a number of results, the most important of which is that the receiver is the one who builds the vocal harmony, and in this case, the relationship of sound with meaning is not arbitrary.


      Use of Times New Roman font in the title, size 10, bold, interline spacing 1, and font type in Times New Roman text, size 10, interline spacing 1,15 (this format applies to words keys). The summary is followed by keywords as cited in the article taking into account not to exceed 5 keywords.

Article Details

How to Cite
Said, H. (2022). Phonemic Harmony in Sufi Discourse. Milev Journal of Research and Studies, 8(1), 228–241. https://doi.org/10.58205/mjrs.v8i1.660
Section
Articles

References

،ابن, ع. (2006). الفتوحات المكية (ج8). بيروت لبنان, مصر: دار الكتب العلمية.

ابن جني. (د.ت). الخصائص. بيروت: دار الكتاب العربي.

البريسم, ق. (2018). علم الصوت العربي في ضوء الدراسات الحديثة. الرباط, المغرب: أفريقيا الشرق.

السعران, م. (د.ت). علم اللغة مقدمة للقارئ العربي. بيروت: دار النهضة.

الشنقيطي, أ. (1980). شرح المعلقات العشر وأخبار شعرائها (ط3). بيروت, لبنان: دار الأندلس للطباعة والنشر والتوزيع.

الملك, م. ع. (1987). أ- ي دراسة سيميائية تفكيكية لقصيدة "أين ليلاي" لمحمد العيد . الجزائر, الجزائر: ديوان المطبوعات الجامعية.

أنيس, إ. (1971). الأصوات اللغوية (ط4). القاهرة, مصر: مكتبة الأنجلو المصرية.

بكار, ت. (2002). شعريات عربية (ج 1). تونس: دار الجنوب للنشر.

بوزيدة, ع. ا. (1999). دراسة ظاهرة أسلوبية التكرار في قصيدة السياب رحل النهار. مجلة اللغة والأدب(ع 14).

جاكبسون, ر. (1994). ست محاضرات في الصوت والمعنى (ط1). (ح. ناظم , حاكم ,) بيروت, لبنان: المركز الثقافي العربي.

جني, ا. (1996). المحتسب (ج 2). القاهرة, مصر: المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية.

حسان, ت. (1974). مناهج البحث في اللغة (ط 2). الدار البيضاء, المغرب: دار الثقافة.

حيان, ا. ا. (1950). الإشارات الإلاهية (ج 1). القاهرة, مصر: مطبعة جامعة فؤاد الأول.

رابح, ب. (1993). البنية اللغوية لبردة البوصيري. الجزائر, الجزائر: ديوان لمطبوعات الجامعية.

سعد, م. (1991). العربية من نحو الجملة إلى نحو النص. الكويت, كتاب تذكاري الكويت: جامعة الكويت.

صبحي, إ. ا. (2000). علم اللغة النصي بين النظرية والتطبيق، دراسة تطبيقية على السور المكية (ج1). القاهرة, مصر: دار قباء للطباعة والنشر.

عكاشة, م. (2005). أصوات اللغة دراسة في الأصوات ومخارجها وصفاتها وتمثلاتها (ط1). القاهرة, مصر: الأكاديمية الحديثة للكتاب الجامعي.

مبارك, م. (1972). فقه اللغة وخصائص العربية (ط5). بيروت, لبنان: دار الفكر.

مبروك, م. ع. (2000). الهندسة الصوتية الإيقاعية في النص الشعري، دراسة نصية (ط1). القاهرة: مركز الحضارة العربية.

محمد, م. (2005). تحليل الخطاب الشعري (استراتيجية التناص) (ط 4). الدار البيضاء، المغرب: المركز الثقافي العربي.

مرتاض, ع. ا. (د.ت). دراسة سيميائية تفكيكية لقصيدة أين ليلاي. الجزائر, الجزائر: ديوان المطبوعات الجامعية.

ممدوح, ع. ا. (1998). القيمة الوظيفية للصوائت، دراسة لغوية. القاهرة, مصر: دار المعرفة الجامعية.

ناظم, ح. (2002). البنى الأسلوبية، دراسة في أنشودة المطر للسياب (ط1). الدار البيضاء, المغرب: المركز الثقافي العربي.